蒙古语翻译事务所 ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠣᠷᠴᠢᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ  ᠶᠢᠨ ᠭᠠᠵᠠᠷ
  • 设为首页|收藏本站|繁体中文
  • 专注于蒙古语翻译领域十年 · 中国翻译协会单位会员 · 专家级蒙古语翻译机构!
  • 网站首页
  • 关于我们
    网站介绍
    公司简介
    荣誉奖励
    翻译团队
    翻译案例
    工作机会
  • 翻译业务
    合同翻译
    专利翻译
    图书翻译
    证明翻译
    论文翻译
    标书翻译
    翻译报价
    蒙古口译
    网站翻译
    说明书翻译
    翻译流程
  • 蒙古商务
    注册蒙古公司
    蒙古企业托管
    蒙古国许可证
    特定委托业务
    蒙古矿业交易
  • 翻译团队
    笔译人员
  • 蒙古新闻
    热点新闻
    财经新闻
  • 翻译论坛
  • 客户须知
    翻译须知
    商务须知
    支付方式
  • 下载中心
  • 联系我们

蒙古新闻

热点新闻
财经新闻

联系方式

办公地址:内蒙古呼和浩特赛罕区希望·阳光苑21号楼

蒙古语翻译事务所

电话:139-1010-9585

QQ:17612908

Email:info@mgltxt.com

网址:www.mgltxt.com
 

当前位置:网站首页 > 蒙古新闻 > 财经新闻
财经新闻

蒙古国钢铁产业迈出关键一步:初步可研通过,国际投资者遴选启动

乌兰巴托,2026年2月4日——蒙古国工业与矿产资源部牵头组织的“做好钢铁产业综合体建设项目投资方和实施方遴选准备工作”工作组第二次会议于昨日召开。

 

会议听取了钢铁项目初步技术经济论证(可行性研究,简称“初步可研”)的汇报,并审议通过了遴选国际战略投资者和合作伙伴的总体方案。

 

“额尔登斯”集团有限公司生产、技术与项目开发部经理钢呼亚格介绍了钢铁项目的初步可研情况。他表示,截至2025年底,蒙古国钢铁产品进口量达100万吨;预计到2030年,国内钢铁需求将增长至170万吨。基于这一预测,拟建设一座年产100万吨钢铁产品的钢铁产业综合体。

 

项目建成投产后,有望满足国内60%—70%的钢铁需求,钢筋、钢坯和钢球等产品可由国内工厂供应。

 

工业与矿产资源部长贡·达木丁尼亚姆在会议期间指出,目前项目与其说处于初步可研阶段,不如说仍处在技术任务书阶段。钢铁产业发展不能仅以满足国内需求为目标,而应坚持面向出口的导向。他强调,蒙古国生产的钢材可在10天内运抵欧洲市场,而在中国生产的钢材则需约60天,这正是蒙古国的比较优势所在。

 

他还表示,高品质钢材生产销售风险较低,可用于汽车制造、风电设备、钻探用特种钢等领域,具备良好的出口潜力。

 

会议认为,蒙古国长期以来建设钢铁厂的目标已进入实质性实施阶段,公开举行国际招标的各项准备工作已经就绪。根据项目初步技术经济论证,钢铁产业综合体总投资额为8.06亿美元,建成后年产钢铁产品100万吨,其中包括:

 

- 钢筋:50万吨  

- 钢坯:40万吨  

- 钢球:10万吨  

 

同时,项目还计划每年加工85万吨炼焦煤,生产60万吨冶金焦;并配套建设60兆瓦发电设施,以满足自身部分用电需求。

 

工作组成员指出,该项目不仅有望实现国内钢铁产品的自给自足,还将为发展下游钢铁加工配套产业创造条件。

分享到:
点击次数:  更新时间:2026-02-04 23:22:45  【打印此页】  【关闭】
上一条:没有了  下一条:蒙古国总理会见了《联合国防治荒漠化公约》执行秘书雅斯敏·福阿德
关于我们|公司简介|翻译业务|翻译团队|合同翻译|翻译案例|论文翻译|翻译报价|蒙古口译|翻译须知|客户须知|下载中心|联系我们

蒙古语文翻译事务所 版权所有 2008-2015 蒙ICP备11002213号-2 蒙公网安备 15010502000035号

通讯地址:内蒙古呼和浩特赛罕区希望·阳光苑21号楼;;电话:+(86) 139-1010-9585

Powered by 蒙古语文翻译事务所©2008-2026 www.mgltxt.com