蒙古语翻译事务所 ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠣᠷᠴᠢᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ  ᠶᠢᠨ ᠭᠠᠵᠠᠷ
  • 设为首页|收藏本站|繁体中文
  • 专注于蒙古语翻译领域十年 · 中国翻译协会单位会员 · 专家级蒙古语翻译机构!
  • 网站首页
  • 关于我们
    网站介绍
    公司简介
    荣誉奖励
    翻译团队
    翻译案例
    工作机会
  • 翻译业务
    合同翻译
    专利翻译
    图书翻译
    证明翻译
    论文翻译
    标书翻译
    翻译报价
    蒙古口译
    网站翻译
    说明书翻译
    翻译流程
  • 蒙古商务
    注册蒙古公司
    蒙古企业托管
    蒙古国许可证
    特定委托业务
    蒙古矿业交易
  • 翻译团队
    笔译人员
  • 蒙古新闻
    热点新闻
    财经新闻
  • 翻译论坛
  • 客户须知
    翻译须知
    商务须知
    支付方式
  • 下载中心
  • 联系我们

蒙古新闻

热点新闻
财经新闻

联系方式

办公地址:内蒙古呼和浩特赛罕区希望·阳光苑21号楼

蒙古语翻译事务所

电话:139-1010-9585

QQ:17612908

Email:info@mgltxt.com

网址:www.mgltxt.com
 

当前位置:网站首页 > 蒙古新闻 > 财经新闻
财经新闻

嘎顺苏海图—甘其毛都跨境铁路建设将提速,蒙古国要求确保2027年4月按期投运

乌兰巴托,2026年6月11日——蒙古国政府成员、交通运输部长博·德勒格日赛汗当天会见中国铁建大桥工程局集团董事长周冠南一行,双方就嘎顺苏海图—甘其毛都口岸跨境铁路项目建设进展及后续推进工作交换意见。

 

会见中,博·德勒格日赛汗表示,蒙古国政府与中国政府此前签署的《关于嘎顺苏海图—甘其毛都口岸跨境铁路、煤炭贸易及提高塔旺陶勒盖煤矿产能合作的协定》正在取得实际进展。该项目是蒙中两国互联互通和矿产品出口通道建设中的重要工程,对提升蒙古国煤炭运输能力、扩大对外贸易具有重要意义。

 

博·德勒格日赛汗强调,嘎顺苏海图—甘其毛都跨境铁路项目计划于2027年4月投入使用。距离项目投运目标时间已经不多,蒙中双方及相关责任企业必须在剩余时间内高强度、高效率、高质量推进各项建设工作。

 

他表示:“目前留给我们的,是一段需要集中力量、满负荷推进的关键时期。必须充分调动人力、机械设备和各类资源,确保项目按期建成投运。”

 

针对当前进入夏季施工期的实际情况,博·德勒格日赛汗还特别提醒项目各方,要充分考虑天气因素对施工进度和工程安全的影响,尤其要提前研判暴雨、洪水等自然风险,做好防范预案和应急准备。

 

他指出,戈壁地区正在实施多个重大建设项目,必须对洪水风险进行细致评估,确保铁路桥梁、路基及相关建筑设施安全可靠,避免因自然灾害影响项目进度和工程质量。

 

会议还讨论了项目推进过程中面临的部分实际问题。博·德勒格日赛汗表示,蒙古国政府及交通运输部正关注并推动解决项目实施中的紧迫事项。针对国际形势变化、价格上涨和汇率波动等因素导致的项目预算增加问题,蒙方正在按程序向政府层面汇报、讨论并逐步推动解决。

 

同时,博·德勒格日赛汗特别提到,由中方负责在蒙古国一侧实施的跨境铁路相关建设工作截至目前尚未正式启动,仍处于等待状态。他要求相关方面尽快启动施工,特别是尽快推进桥梁梁体等关键工程建设,避免影响项目整体进度。

 

蒙方强调,嘎顺苏海图—甘其毛都跨境铁路是连接蒙古国南戈壁矿区与中国口岸的重要基础设施项目。项目建成后,将进一步提升两国口岸通行能力和煤炭运输效率,对蒙古国扩大矿产品出口、提高边境物流能力和推动区域经济发展具有现实意义。

分享到:
点击次数:  更新时间:2026-06-15 08:42:11  【打印此页】  【关闭】
上一条:没有了  下一条:乌兰巴托约800户棚户区家庭将接入可再生能源,联合国开发计划署参与合作
关于我们|公司简介|翻译业务|翻译团队|合同翻译|翻译案例|论文翻译|翻译报价|蒙古口译|翻译须知|客户须知|下载中心|联系我们

蒙古语文翻译事务所 版权所有 2008-2015 蒙ICP备11002213号-2 蒙公网安备 15010502000035号

通讯地址:内蒙古呼和浩特赛罕区希望·阳光苑21号楼;;电话:+(86) 139-1010-9585

Powered by 蒙古语文翻译事务所©2008-2026 www.mgltxt.com