网站首页设为首页收藏本站

蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译

 找回密码
 注册
查看: 8746|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

中日翻译研讨会第四次研讨会在京举行

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2011-9-17 22:46:24 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
2010年11月19日至20日,由中国译协对外传播翻译委员会中日翻译研究会主办、中央编译局承办的中日翻译研究会第四次研讨会在京举行。来自外交部、文化部、中央电视台、国际广播电台、外文局、中国网、全国总工会、北京市人民对外友好协会、北京第二外国语学院以及中央编译局等单位从事日语翻译实践和教学的近30名专家、学者出席了此次研讨会。

会议由中央编译局文献翻译部日文处副处长郭勰主持,研讨部分由日文处鲁永学译审和卿学民译审主持。会上,中央编译局副局长、中国译协副会长王学东首先致词,他对各位专家在百忙中出席研讨会表示感谢,强调新时期举办中译日新词翻译研讨会十分必要,指出就政经、外交、文化、科技、国防等领域新出现的重要词汇的译法进行研讨,对促进我国对外交流和对外宣传工作的健康发展、规范翻译市场、提高翻译水平、培养翻译人才以及加强中央编译局和各兄弟单位之间的联系和合作,具有十分重要的意义。

研讨过程中,来自各单位的专家围绕政经、外交、文化、科技、国防等领域近期出现的重要词汇的译法展开了热烈的讨论。大家畅所欲言、各抒己见,取得了广泛的共识。

最后,北京第二外国语学院副校长、中国译协副会长邱鸣教授作总结发言。他对这次研讨会给予了高度评价,指出讨论是务实的、深入的,成果也是丰硕的,对我们的外宣工作起到了一定的促进作用,并且希望研讨会能够继续成功地举办下去。

中央编译局文献翻译部副主任尹汾海及第二外国语学院日语学院副院长杨玲教授出席了会议。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|蒙古语翻译事务所 ( 蒙ICP备11002213号-2  

GMT+8, 2024-4-28 20:55 , Processed in 0.117364 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表